Японская культура является неповторимым самобытным
явлением не только в контексте общемировой культуры, но и в ряду других
восточных культур. Она непрерывно развивалась, начиная с X - XI веков. C
XVII и до середины XIX века Япония была практически закрыта для
иностранцев (связи сохранялись только с Нидерландами и Китаем).В период этой изоляции в Японии получило творческое развитие
национальное своеобразие. И когда по прошествии нескольких веков перед
миром, наконец, открылась богатейшая традиционная культура Японии, она
оказала сильное влияние на последующее развитие европейской живописи,
театра и литературы.Японская культура во многих отношения уникальна и удивительна. Здесь
изумительная вежливость уживается со смелостью, отвагой и готовностью
самопожертвования самураев.Именно в эпоху средневековья Япония заимствовала и усваивала
достижения и традиции других народов чаще, чем в какое-либо другое
время, но это нисколько не помешало развивать своё национальное,
японское. Именно поэтому Япония до сих пор считается удивительной
страной со множеством интересных традиций и вещей.
Именно поэтому путь развития Японии так непохож на развитие других
стран в эпоху средневековья. Значительная удаленность Японии от других
развитых стран средневековья, привело к совершенно своеобразному
развитию и течению событий во всех сферах жизни японцев.
Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности
материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный
характер. Это в полной мере относится и к кимоно, которое в XX
веке приобрело большую популярность в мире.
Тип кроя, силуэт, отдельные детали и мотивы активно использовались в
интернациональной моде, но само кимоно в его традиционном виде по сей
день остается для иностранцев одной из наиболее труднопостигаемых
областей японской культуры.
Есть немало представителей западного мира, до тонкостей изучивших
японский язык и литературу, музыку, чайную церемонию, икебану, боевые
искусства и т.д., но даже на них кимоно выглядит чужеродным.
Много говорилось и писалось о том, что кимоно идеально подходит к
японскому типу фигуры, как женской, так и мужской. Оно действительно
зрительно корректирует пропорции невысоких по природе японцев, но дело
не только в создании иллюзии стройности. Кимоно не просто регламентирует
рисунок и ритм движений, но и является своего рода фокусом национальной
психологии.
Японка в кимоно воплощает эталон сдержанной грации, мягкой
женственности и скромности , надев кимоно, не в состоянии выразить ту
естественную гармонию пластики, которой чаруют японки.
То, что именно кимоно «участвует» в создании образа, подтверждается
тем, что в европейской одежде те же японские дамы воспринимаются иначе.
Нужно уметь носить кимоно, как, впрочем, и любой костюм, который
отличается определенным стилем, характером, образом.
Традиционные мужские кимоно, строгие, темных расцветок, теряются на
фоне необычайно богатых декоративными эффектами женских образцов.
Индивидуальные особенности и красота кимоно раскрываются только когда
его надевает человек. Одно и то же кимоно на разных людях будет
выглядеть по-разному.
Надевание и ношение кимоно требуют особых знаний и умения, которые
регламентируются определенными правилами. Поза, осанка имеют большое
значение и должны быть естественны. Спину следует держать прямо,
подбородок – слегка втянутым, а плечи – расслабленно.
Необходимо избегать резких и размашистых движений, поскольку в этом
случае могут быть видны руки выше кистей и ноги, а даже мимолетное
мелькание ног между распахнувшимися полами считается дурным тоном.
Дополнения к кимоно:
Для того, чтобы чувствовать себя удобно и комфортно, кроме кимоно
японцы носят различные аксессуары – это нижние кимоно и всевозможные
нижние рубашки и юбки. Такая одежда носится, как правило, в качестве
нижней одежды. Зачем японцам нижняя одежда? Все просто. Дорогое шелковое
кимоно бывает сложно чистить, а подобная одежда предохраняет основное
кимоно от соприкосновения с кожей человека, а, следовательно, защищает
от частой стирки.
Распространенной обувью для японцев, является гэта. Гэта – это
удобная японская обувь, которая состоит из деревянной платформы на
поперечных брусках. На ноге гэта крепится посредством двух шнурочков,
протянутых от пятки к передней части гэта, и проходящих между большим и
вторым пальцем ноги.
Как ни странно, в такой обуви, японцы умудрялись активно
передвигаться и даже воевать.
Кроме гэта, в средневековье японцы носили также дзори, которые
изготавливались из соломы, кожи, винила, и даже дерева. Интересно и то,
что такая обувь мастерилась для правой и левой ног отдельно.
Важной составляющей женского костюма является пояс оби (в
мужском варианте он не играет такой роли). Известно выражение: «Сущность
красоты (имеется в виду костюма в целом) прикреплена к спине женщины», а
народная поговорка гласит: «Женщина, не умеющая завязать оби, ничего не
умеет».
Если оби выступает как эстетический центр костюма, то рукава получили
эмоционально-лирическое значение. Причем эта традиция зародилась
задолго до появления кимоно. Поэтика кимоно не ограничивается темой
рукавов. Его декор почти всегда связан с временами года и отражает
поэзию и символику природных явлений. История кимоно, необычайно
интересная и многообразная, является одной из прекрасных страниц
японского декоративного искусства.
Если собрать все элементы одежды-кимоно, нижнюю юбку и гэта,
получится образ традиционной одежды жителей Страны восходящего солнца, в
которой крепко-накрепко запечатлены их опыт, традиции, и загадочная
культура.
|